#86399: "German page title sometimes reads Fl & uuml ; gelschlag instead of Flügelschlag"
Sobre qué é este informe?
Qué aconteceu? Por favor selecciona debaixo
Qué aconteceu? Por favor selecciona debaixo
Por favor revisa se xa hai un informe sobre o mesmo tema
De ser afirmativo, por favor VOTA por este informe. Aos informes con máis votos se lles da PRIORIDADE!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Descrición detallada
-
• Por favor, copia e pega a mensaxe de erro que ves na túa pantalla, se houbera algún.
In the game end screen for example I see in the page title Fl & uuml ; gelschlag (without the blanks) instead of Flügelschlag. Looking into the html of the page I find both versions of the game name in the html. Maybe it's only an encoding issue with my browser, but is it necessary to have different name versions in one site?
-
• Por favor, explica o que querías facer, o que fixeche e o que pasou
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Por favor, copia/pega o texto amosado en inglés no canto do teu idioma. Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
In the game end screen for example I see in the page title Fl & uuml ; gelschlag (without the blanks) instead of Flügelschlag. Looking into the html of the page I find both versions of the game name in the html. Maybe it's only an encoding issue with my browser, but is it necessary to have different name versions in one site?
-
• É este o texto dispoñible no sistema de tradución? Se é así, foi traducido fai máis de 24 horas?
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Por favor explica a túa suxestión de maneira precisa e concisa para que sexa o máis sinxelo posible entender o que queres dicir.
In the game end screen for example I see in the page title Fl & uuml ; gelschlag (without the blanks) instead of Flügelschlag. Looking into the html of the page I find both versions of the game name in the html. Maybe it's only an encoding issue with my browser, but is it necessary to have different name versions in one site?
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Qué había na pantalla cando se quedou bloqueado? (mensaxe de erro?, pantalla en blanco?, unha parte da interface do xogo?)
In the game end screen for example I see in the page title Fl & uuml ; gelschlag (without the blanks) instead of Flügelschlag. Looking into the html of the page I find both versions of the game name in the html. Maybe it's only an encoding issue with my browser, but is it necessary to have different name versions in one site?
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Qué parte das regras non se cumpriron na adaptación da BGA?
In the game end screen for example I see in the page title Fl & uuml ; gelschlag (without the blanks) instead of Flügelschlag. Looking into the html of the page I find both versions of the game name in the html. Maybe it's only an encoding issue with my browser, but is it necessary to have different name versions in one site?
-
• é visible a violación das regras na repetición? Se o é, en que número de movemento?
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Qué acción de xogo querías realizar?
In the game end screen for example I see in the page title Fl & uuml ; gelschlag (without the blanks) instead of Flügelschlag. Looking into the html of the page I find both versions of the game name in the html. Maybe it's only an encoding issue with my browser, but is it necessary to have different name versions in one site?
-
• Qué é o que tratache de facer para activar esta acción do xogo?
-
• Qué sucedeu cando o fixeche (a mensaxe de erro, mensaxe na barra de estado do xogo, ...)?
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• En que paso do xogo ocorreu o problema (cal foi a instrucción actual do xogo)?
In the game end screen for example I see in the page title Fl & uuml ; gelschlag (without the blanks) instead of Flügelschlag. Looking into the html of the page I find both versions of the game name in the html. Maybe it's only an encoding issue with my browser, but is it necessary to have different name versions in one site?
-
• Qué sucedeu cando tratache de facer unha acción de xogo (mensaxe de erro, mensaxe na barra de estado do xogo, ...)?
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Por favor, describe o problema de visualización. Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
In the game end screen for example I see in the page title Fl & uuml ; gelschlag (without the blanks) instead of Flügelschlag. Looking into the html of the page I find both versions of the game name in the html. Maybe it's only an encoding issue with my browser, but is it necessary to have different name versions in one site?
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Por favor, copia/pega o texto amosado en inglés no canto do teu idioma. Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
In the game end screen for example I see in the page title Fl & uuml ; gelschlag (without the blanks) instead of Flügelschlag. Looking into the html of the page I find both versions of the game name in the html. Maybe it's only an encoding issue with my browser, but is it necessary to have different name versions in one site?
-
• É este o texto dispoñible no sistema de tradución? Se é así, foi traducido fai máis de 24 horas?
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Por favor explica a túa suxestión de maneira precisa e concisa para que sexa o máis sinxelo posible entender o que queres dicir.
In the game end screen for example I see in the page title Fl & uuml ; gelschlag (without the blanks) instead of Flügelschlag. Looking into the html of the page I find both versions of the game name in the html. Maybe it's only an encoding issue with my browser, but is it necessary to have different name versions in one site?
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
Historial de informes
Engade a este informe
- Outro DI de mesa / ID de movemento
- Premer F5 resolveu o problema?
- Apareceu o problema varias veces? Tódalas veces? Aleatoriamente?
- Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
