#57710: "message timestamp always interferes with messages"
Sobre qué é este informe?
Qué aconteceu? Por favor selecciona debaixo
Qué aconteceu? Por favor selecciona debaixo
Por favor revisa se xa hai un informe sobre o mesmo tema
De ser afirmativo, por favor VOTA por este informe. Aos informes con máis votos se lles da PRIORIDADE!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Descrición detallada
-
• Por favor, copia e pega a mensaxe de erro que ves na túa pantalla, se houbera algún.
Please move timestamp out of the way of massage or remove timestamp completely. It makes it too hard to read other players messages. See how scrambles up the word true is behind thambaku's comment.
-
• Por favor, explica o que querías facer, o que fixeche e o que pasou
• Cal é o teu navegador?
Microsoft edge
-
• Por favor, copia/pega o texto amosado en inglés no canto do teu idioma. Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
Please move timestamp out of the way of massage or remove timestamp completely. It makes it too hard to read other players messages. See how scrambles up the word true is behind thambaku's comment.
-
• É este o texto dispoñible no sistema de tradución? Se é así, foi traducido fai máis de 24 horas?
• Cal é o teu navegador?
Microsoft edge
-
• Por favor explica a túa suxestión de maneira precisa e concisa para que sexa o máis sinxelo posible entender o que queres dicir.
Please move timestamp out of the way of massage or remove timestamp completely. It makes it too hard to read other players messages. See how scrambles up the word true is behind thambaku's comment.
• Cal é o teu navegador?
Microsoft edge
-
• Qué había na pantalla cando se quedou bloqueado? (mensaxe de erro?, pantalla en blanco?, unha parte da interface do xogo?)
Please move timestamp out of the way of massage or remove timestamp completely. It makes it too hard to read other players messages. See how scrambles up the word true is behind thambaku's comment.
• Cal é o teu navegador?
Microsoft edge
-
• Qué parte das regras non se cumpriron na adaptación da BGA?
Please move timestamp out of the way of massage or remove timestamp completely. It makes it too hard to read other players messages. See how scrambles up the word true is behind thambaku's comment.
-
• é visible a violación das regras na repetición? Se o é, en que número de movemento?
• Cal é o teu navegador?
Microsoft edge
-
• Qué acción de xogo querías realizar?
Please move timestamp out of the way of massage or remove timestamp completely. It makes it too hard to read other players messages. See how scrambles up the word true is behind thambaku's comment.
-
• Qué é o que tratache de facer para activar esta acción do xogo?
-
• Qué sucedeu cando o fixeche (a mensaxe de erro, mensaxe na barra de estado do xogo, ...)?
• Cal é o teu navegador?
Microsoft edge
-
• En que paso do xogo ocorreu o problema (cal foi a instrucción actual do xogo)?
Please move timestamp out of the way of massage or remove timestamp completely. It makes it too hard to read other players messages. See how scrambles up the word true is behind thambaku's comment.
-
• Qué sucedeu cando tratache de facer unha acción de xogo (mensaxe de erro, mensaxe na barra de estado do xogo, ...)?
• Cal é o teu navegador?
Microsoft edge
-
• Por favor, describe o problema de visualización. Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
Please move timestamp out of the way of massage or remove timestamp completely. It makes it too hard to read other players messages. See how scrambles up the word true is behind thambaku's comment.
• Cal é o teu navegador?
Microsoft edge
-
• Por favor, copia/pega o texto amosado en inglés no canto do teu idioma. Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
Please move timestamp out of the way of massage or remove timestamp completely. It makes it too hard to read other players messages. See how scrambles up the word true is behind thambaku's comment.
-
• É este o texto dispoñible no sistema de tradución? Se é así, foi traducido fai máis de 24 horas?
• Cal é o teu navegador?
Microsoft edge
-
• Por favor explica a túa suxestión de maneira precisa e concisa para que sexa o máis sinxelo posible entender o que queres dicir.
Please move timestamp out of the way of massage or remove timestamp completely. It makes it too hard to read other players messages. See how scrambles up the word true is behind thambaku's comment.
• Cal é o teu navegador?
Microsoft edge
Historial de informes
Engade a este informe
- Outro DI de mesa / ID de movemento
- Premer F5 resolveu o problema?
- Apareceu o problema varias veces? Tódalas veces? Aleatoriamente?
- Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
