#4189: "misleading wording in all languages for movement cards (its a must if possible, not an allow)"
Sobre qué é este informe?
Qué aconteceu? Por favor selecciona debaixo
Qué aconteceu? Por favor selecciona debaixo
Por favor revisa se xa hai un informe sobre o mesmo tema
De ser afirmativo, por favor VOTA por este informe. Aos informes con máis votos se lles da PRIORIDADE!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Descrición detallada
-
• Por favor, copia e pega a mensaxe de erro que ves na túa pantalla, se houbera algún.
The english version of the description of the movement cards is:
"This diver card with horizontal arrows allows a player to send another diver card to an empty space on the same side."
and
"This diver card with a vertical arrow allows a player to send another diver card to the empty space on the opposite side."
But it is not an allow, it is a must if possible. This results in confusements for new players.
-
• Por favor, explica o que querías facer, o que fixeche e o que pasou
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v47
-
• Por favor, copia/pega o texto amosado en inglés no canto do teu idioma. Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
The english version of the description of the movement cards is:
"This diver card with horizontal arrows allows a player to send another diver card to an empty space on the same side."
and
"This diver card with a vertical arrow allows a player to send another diver card to the empty space on the opposite side."
But it is not an allow, it is a must if possible. This results in confusements for new players.
-
• É este o texto dispoñible no sistema de tradución? Se é así, foi traducido fai máis de 24 horas?
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v47
-
• Por favor explica a túa suxestión de maneira precisa e concisa para que sexa o máis sinxelo posible entender o que queres dicir.
The english version of the description of the movement cards is:
"This diver card with horizontal arrows allows a player to send another diver card to an empty space on the same side."
and
"This diver card with a vertical arrow allows a player to send another diver card to the empty space on the opposite side."
But it is not an allow, it is a must if possible. This results in confusements for new players.
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v47
-
• Qué había na pantalla cando se quedou bloqueado? (mensaxe de erro?, pantalla en blanco?, unha parte da interface do xogo?)
The english version of the description of the movement cards is:
"This diver card with horizontal arrows allows a player to send another diver card to an empty space on the same side."
and
"This diver card with a vertical arrow allows a player to send another diver card to the empty space on the opposite side."
But it is not an allow, it is a must if possible. This results in confusements for new players.
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v47
-
• Qué parte das regras non se cumpriron na adaptación da BGA?
The english version of the description of the movement cards is:
"This diver card with horizontal arrows allows a player to send another diver card to an empty space on the same side."
and
"This diver card with a vertical arrow allows a player to send another diver card to the empty space on the opposite side."
But it is not an allow, it is a must if possible. This results in confusements for new players.
-
• é visible a violación das regras na repetición? Se o é, en que número de movemento?
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v47
-
• Qué acción de xogo querías realizar?
The english version of the description of the movement cards is:
"This diver card with horizontal arrows allows a player to send another diver card to an empty space on the same side."
and
"This diver card with a vertical arrow allows a player to send another diver card to the empty space on the opposite side."
But it is not an allow, it is a must if possible. This results in confusements for new players.
-
• Qué é o que tratache de facer para activar esta acción do xogo?
-
• Qué sucedeu cando o fixeche (a mensaxe de erro, mensaxe na barra de estado do xogo, ...)?
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v47
-
• En que paso do xogo ocorreu o problema (cal foi a instrucción actual do xogo)?
The english version of the description of the movement cards is:
"This diver card with horizontal arrows allows a player to send another diver card to an empty space on the same side."
and
"This diver card with a vertical arrow allows a player to send another diver card to the empty space on the opposite side."
But it is not an allow, it is a must if possible. This results in confusements for new players.
-
• Qué sucedeu cando tratache de facer unha acción de xogo (mensaxe de erro, mensaxe na barra de estado do xogo, ...)?
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v47
-
• Por favor, describe o problema de visualización. Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
The english version of the description of the movement cards is:
"This diver card with horizontal arrows allows a player to send another diver card to an empty space on the same side."
and
"This diver card with a vertical arrow allows a player to send another diver card to the empty space on the opposite side."
But it is not an allow, it is a must if possible. This results in confusements for new players.
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v47
-
• Por favor, copia/pega o texto amosado en inglés no canto do teu idioma. Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
The english version of the description of the movement cards is:
"This diver card with horizontal arrows allows a player to send another diver card to an empty space on the same side."
and
"This diver card with a vertical arrow allows a player to send another diver card to the empty space on the opposite side."
But it is not an allow, it is a must if possible. This results in confusements for new players.
-
• É este o texto dispoñible no sistema de tradución? Se é así, foi traducido fai máis de 24 horas?
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v47
-
• Por favor explica a túa suxestión de maneira precisa e concisa para que sexa o máis sinxelo posible entender o que queres dicir.
The english version of the description of the movement cards is:
"This diver card with horizontal arrows allows a player to send another diver card to an empty space on the same side."
and
"This diver card with a vertical arrow allows a player to send another diver card to the empty space on the opposite side."
But it is not an allow, it is a must if possible. This results in confusements for new players.
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v47
Historial de informes
"This diver card with horizontal arrows commits a player to send another diver card to an empty space on the same side."
and
"This diver card with horizontal arrows commits a player to send another diver card to an empty space on the same side, if possible."
The german version of the description of the movement cards is:
"Diese Taucherkarte mit horizontalen Pfeilen erlaubt es dem Spieler, eine Taucherkarte auf derselben Seite zu verschieben."
and
"Diese Taucherkarte mit vertikalem Pfeil erlaubt es dem Spieler, eine Taucherkarte auf den gegenüberliegenden leeren Platz zu schieben."
A much better version would be:
"Diese Taucherkarte mit horizontalen Pfeilen verplichtet den Spieler, falls möglich eine Taucherkarte auf derselben Seite zu verschieben."
and
"Diese Taucherkarte mit vertikalem Pfeil verpflichtet den Spieler, falls möglich eine Taucherkarte auf den gegenüberliegenden leeren Platz zu schieben."
I found out by google translator, that even the french version has this problem in wordin.
As the translations are more than 30 days old, an update of the translation is not possible for users like me.
"This diver card with horizontal arrows obliges a player to send another diver card to an empty space on the same side, if possible."
and
"This diver card with a vertical arrow obliges a player to send another diver card to the empty space on the opposite side, if possible."
You can change the translation of these strings in German now.
Engade a este informe
- Outro DI de mesa / ID de movemento
- Premer F5 resolveu o problema?
- Apareceu o problema varias veces? Tódalas veces? Aleatoriamente?
- Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
