#39197: "In Log messages on the side the jewel names are not translated"
Sobre qué é este informe?
Qué aconteceu? Por favor selecciona debaixo
Qué aconteceu? Por favor selecciona debaixo
Por favor revisa se xa hai un informe sobre o mesmo tema
De ser afirmativo, por favor VOTA por este informe. Aos informes con máis votos se lles da PRIORIDADE!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Descrición detallada
-
• Por favor, copia e pega a mensaxe de erro que ves na túa pantalla, se houbera algún.
Colored Emerald, Ruby, Sapphire strings are not translated in message about price change
-
• Por favor, explica o que querías facer, o que fixeche e o que pasou
It is there and translated some days ago.
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Por favor, copia/pega o texto amosado en inglés no canto do teu idioma. Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
Colored Emerald, Ruby, Sapphire strings are not translated in message about price change
-
• É este o texto dispoñible no sistema de tradución? Se é así, foi traducido fai máis de 24 horas?
It is there and translated some days ago.
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Por favor explica a túa suxestión de maneira precisa e concisa para que sexa o máis sinxelo posible entender o que queres dicir.
Colored Emerald, Ruby, Sapphire strings are not translated in message about price change
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Qué había na pantalla cando se quedou bloqueado? (mensaxe de erro?, pantalla en blanco?, unha parte da interface do xogo?)
Colored Emerald, Ruby, Sapphire strings are not translated in message about price change
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Qué parte das regras non se cumpriron na adaptación da BGA?
Colored Emerald, Ruby, Sapphire strings are not translated in message about price change
-
• é visible a violación das regras na repetición? Se o é, en que número de movemento?
It is there and translated some days ago.
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Qué acción de xogo querías realizar?
Colored Emerald, Ruby, Sapphire strings are not translated in message about price change
-
• Qué é o que tratache de facer para activar esta acción do xogo?
It is there and translated some days ago.
-
• Qué sucedeu cando o fixeche (a mensaxe de erro, mensaxe na barra de estado do xogo, ...)?
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• En que paso do xogo ocorreu o problema (cal foi a instrucción actual do xogo)?
Colored Emerald, Ruby, Sapphire strings are not translated in message about price change
-
• Qué sucedeu cando tratache de facer unha acción de xogo (mensaxe de erro, mensaxe na barra de estado do xogo, ...)?
It is there and translated some days ago.
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Por favor, describe o problema de visualización. Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
Colored Emerald, Ruby, Sapphire strings are not translated in message about price change
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Por favor, copia/pega o texto amosado en inglés no canto do teu idioma. Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
Colored Emerald, Ruby, Sapphire strings are not translated in message about price change
-
• É este o texto dispoñible no sistema de tradución? Se é así, foi traducido fai máis de 24 horas?
It is there and translated some days ago.
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Por favor explica a túa suxestión de maneira precisa e concisa para que sexa o máis sinxelo posible entender o que queres dicir.
Colored Emerald, Ruby, Sapphire strings are not translated in message about price change
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
Historial de informes
Please, confirm that it is fixed (maybe recorded log messages can not be arranged, try to generate new ones).
Engade a este informe
- Outro DI de mesa / ID de movemento
- Premer F5 resolveu o problema?
- Apareceu o problema varias veces? Tódalas veces? Aleatoriamente?
- Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
