#38943: "New 2016 2-players rules"
Sobre qué é este informe?
Qué aconteceu? Por favor selecciona debaixo
Qué aconteceu? Por favor selecciona debaixo
Por favor revisa se xa hai un informe sobre o mesmo tema
De ser afirmativo, por favor VOTA por este informe. Aos informes con máis votos se lles da PRIORIDADE!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Descrición detallada
-
• Por favor, copia e pega a mensaxe de erro que ves na túa pantalla, se houbera algún.
I recently played a 2 players Colt Express game (so 2 characters vs 2 characters) and I noticed that some rules are different from the original rules of the game. Especially the french rules (www.data.ludonaute.fr/Colt_Expr ... 016_FR.pdf) differ from the English one (world-of-board-games.com.sg/doc ... xpress.pdf).
And as Colt Express is initially a french game, we should trust the french rules that reflect more the editor wills.
1. Title of Gunslinger
In the English version:
- "However, no one wins the title of Gunslinger in the 2-player game."
In the French version:
- "Le titre d’As de la gâchette est décerné au joueur dont la somme des Balles tirées par ses deux Bandits est la plus grande. Attention, chaque joueur a 1 point de malus pour chaque balle de ses deux couleurs dans sa pioche personnelle (cela signifie que l’un de ses Bandits a tiré sur son autre Bandit)."
- Translation : "The title of Gunslinger is won by the player for whom the sum of the shot bullets is the highest. However, the bullets that were shot by a Bandit to the second team mate count as malus points for the title of Gunslinger"
In my opinion, there should actually be the title in the 2 players version, because without it, the shoot cards are quite useless.
2. Settings of the Teams
In the English version:
- "Each player chooses a team of two Characters."
In the French version:
- "Isoler Ghost, Doc et Belle. Attribuez-leur aléatoirement un partenaire parmi les trois autres Bandits. Chaque joueur choisit alors une équipe."
- Translation : "Isolate Ghost, Doc and Belle. Assign them randomly another Bandit to make three pairs. Then each player chooses a Team."
So the goal here is to prevent overpowered teams when the Bandits are assigned randomly. In fact, I recently played against a player who received the Ghost-Doc team. So he could have one more card and play the first card hidden (even if it was a Doc card). I clearly had a disadvantadge. So I think this could be better to apply this French version of the rule too :
- If the BGA settings allow the players to choose their Bandits, the game display the pairs and the player choose the team
- If the BGA settings don't allow the players to choose their Bandits, the game directly assigned them one team
3. Undercover rule
In the English version:
- Nothing is said about that point.
In the French version:
- "Pendant la phase 1, lors d’un tour de table Standard (pas dans un Tunnel, ni lors d’un Aiguillage, d’une Accélération...), si un joueur place une carte Tir d’un Bandit sur la pile commune, il peut immédiatement, dans le même tour, jouer une carte Action de son autre Bandit. Cette seconde carte ne peut pas être une carte Marshal."
- Translation : "During the first phase and during a standard turn (no tunnel, no switching, no speeding-up, ...), if a player plays a Shoot card for one Bandit, he immediately can play another action card from the another Bandit. This second card cannot be a Marshal.
I think again this rule can be very interesting and could create a lot of strategy during the plans. -
• Por favor, explica o que querías facer, o que fixeche e o que pasou
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v89
-
• Por favor, copia/pega o texto amosado en inglés no canto do teu idioma. Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
I recently played a 2 players Colt Express game (so 2 characters vs 2 characters) and I noticed that some rules are different from the original rules of the game. Especially the french rules (www.data.ludonaute.fr/Colt_Expr ... 016_FR.pdf) differ from the English one (world-of-board-games.com.sg/doc ... xpress.pdf).
And as Colt Express is initially a french game, we should trust the french rules that reflect more the editor wills.
1. Title of Gunslinger
In the English version:
- "However, no one wins the title of Gunslinger in the 2-player game."
In the French version:
- "Le titre d’As de la gâchette est décerné au joueur dont la somme des Balles tirées par ses deux Bandits est la plus grande. Attention, chaque joueur a 1 point de malus pour chaque balle de ses deux couleurs dans sa pioche personnelle (cela signifie que l’un de ses Bandits a tiré sur son autre Bandit)."
- Translation : "The title of Gunslinger is won by the player for whom the sum of the shot bullets is the highest. However, the bullets that were shot by a Bandit to the second team mate count as malus points for the title of Gunslinger"
In my opinion, there should actually be the title in the 2 players version, because without it, the shoot cards are quite useless.
2. Settings of the Teams
In the English version:
- "Each player chooses a team of two Characters."
In the French version:
- "Isoler Ghost, Doc et Belle. Attribuez-leur aléatoirement un partenaire parmi les trois autres Bandits. Chaque joueur choisit alors une équipe."
- Translation : "Isolate Ghost, Doc and Belle. Assign them randomly another Bandit to make three pairs. Then each player chooses a Team."
So the goal here is to prevent overpowered teams when the Bandits are assigned randomly. In fact, I recently played against a player who received the Ghost-Doc team. So he could have one more card and play the first card hidden (even if it was a Doc card). I clearly had a disadvantadge. So I think this could be better to apply this French version of the rule too :
- If the BGA settings allow the players to choose their Bandits, the game display the pairs and the player choose the team
- If the BGA settings don't allow the players to choose their Bandits, the game directly assigned them one team
3. Undercover rule
In the English version:
- Nothing is said about that point.
In the French version:
- "Pendant la phase 1, lors d’un tour de table Standard (pas dans un Tunnel, ni lors d’un Aiguillage, d’une Accélération...), si un joueur place une carte Tir d’un Bandit sur la pile commune, il peut immédiatement, dans le même tour, jouer une carte Action de son autre Bandit. Cette seconde carte ne peut pas être une carte Marshal."
- Translation : "During the first phase and during a standard turn (no tunnel, no switching, no speeding-up, ...), if a player plays a Shoot card for one Bandit, he immediately can play another action card from the another Bandit. This second card cannot be a Marshal.
I think again this rule can be very interesting and could create a lot of strategy during the plans. -
• É este o texto dispoñible no sistema de tradución? Se é así, foi traducido fai máis de 24 horas?
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v89
-
• Por favor explica a túa suxestión de maneira precisa e concisa para que sexa o máis sinxelo posible entender o que queres dicir.
I recently played a 2 players Colt Express game (so 2 characters vs 2 characters) and I noticed that some rules are different from the original rules of the game. Especially the french rules (www.data.ludonaute.fr/Colt_Expr ... 016_FR.pdf) differ from the English one (world-of-board-games.com.sg/doc ... xpress.pdf).
And as Colt Express is initially a french game, we should trust the french rules that reflect more the editor wills.
1. Title of Gunslinger
In the English version:
- "However, no one wins the title of Gunslinger in the 2-player game."
In the French version:
- "Le titre d’As de la gâchette est décerné au joueur dont la somme des Balles tirées par ses deux Bandits est la plus grande. Attention, chaque joueur a 1 point de malus pour chaque balle de ses deux couleurs dans sa pioche personnelle (cela signifie que l’un de ses Bandits a tiré sur son autre Bandit)."
- Translation : "The title of Gunslinger is won by the player for whom the sum of the shot bullets is the highest. However, the bullets that were shot by a Bandit to the second team mate count as malus points for the title of Gunslinger"
In my opinion, there should actually be the title in the 2 players version, because without it, the shoot cards are quite useless.
2. Settings of the Teams
In the English version:
- "Each player chooses a team of two Characters."
In the French version:
- "Isoler Ghost, Doc et Belle. Attribuez-leur aléatoirement un partenaire parmi les trois autres Bandits. Chaque joueur choisit alors une équipe."
- Translation : "Isolate Ghost, Doc and Belle. Assign them randomly another Bandit to make three pairs. Then each player chooses a Team."
So the goal here is to prevent overpowered teams when the Bandits are assigned randomly. In fact, I recently played against a player who received the Ghost-Doc team. So he could have one more card and play the first card hidden (even if it was a Doc card). I clearly had a disadvantadge. So I think this could be better to apply this French version of the rule too :
- If the BGA settings allow the players to choose their Bandits, the game display the pairs and the player choose the team
- If the BGA settings don't allow the players to choose their Bandits, the game directly assigned them one team
3. Undercover rule
In the English version:
- Nothing is said about that point.
In the French version:
- "Pendant la phase 1, lors d’un tour de table Standard (pas dans un Tunnel, ni lors d’un Aiguillage, d’une Accélération...), si un joueur place une carte Tir d’un Bandit sur la pile commune, il peut immédiatement, dans le même tour, jouer une carte Action de son autre Bandit. Cette seconde carte ne peut pas être une carte Marshal."
- Translation : "During the first phase and during a standard turn (no tunnel, no switching, no speeding-up, ...), if a player plays a Shoot card for one Bandit, he immediately can play another action card from the another Bandit. This second card cannot be a Marshal.
I think again this rule can be very interesting and could create a lot of strategy during the plans. • Cal é o teu navegador?
Google Chrome v89
-
• Qué había na pantalla cando se quedou bloqueado? (mensaxe de erro?, pantalla en blanco?, unha parte da interface do xogo?)
I recently played a 2 players Colt Express game (so 2 characters vs 2 characters) and I noticed that some rules are different from the original rules of the game. Especially the french rules (www.data.ludonaute.fr/Colt_Expr ... 016_FR.pdf) differ from the English one (world-of-board-games.com.sg/doc ... xpress.pdf).
And as Colt Express is initially a french game, we should trust the french rules that reflect more the editor wills.
1. Title of Gunslinger
In the English version:
- "However, no one wins the title of Gunslinger in the 2-player game."
In the French version:
- "Le titre d’As de la gâchette est décerné au joueur dont la somme des Balles tirées par ses deux Bandits est la plus grande. Attention, chaque joueur a 1 point de malus pour chaque balle de ses deux couleurs dans sa pioche personnelle (cela signifie que l’un de ses Bandits a tiré sur son autre Bandit)."
- Translation : "The title of Gunslinger is won by the player for whom the sum of the shot bullets is the highest. However, the bullets that were shot by a Bandit to the second team mate count as malus points for the title of Gunslinger"
In my opinion, there should actually be the title in the 2 players version, because without it, the shoot cards are quite useless.
2. Settings of the Teams
In the English version:
- "Each player chooses a team of two Characters."
In the French version:
- "Isoler Ghost, Doc et Belle. Attribuez-leur aléatoirement un partenaire parmi les trois autres Bandits. Chaque joueur choisit alors une équipe."
- Translation : "Isolate Ghost, Doc and Belle. Assign them randomly another Bandit to make three pairs. Then each player chooses a Team."
So the goal here is to prevent overpowered teams when the Bandits are assigned randomly. In fact, I recently played against a player who received the Ghost-Doc team. So he could have one more card and play the first card hidden (even if it was a Doc card). I clearly had a disadvantadge. So I think this could be better to apply this French version of the rule too :
- If the BGA settings allow the players to choose their Bandits, the game display the pairs and the player choose the team
- If the BGA settings don't allow the players to choose their Bandits, the game directly assigned them one team
3. Undercover rule
In the English version:
- Nothing is said about that point.
In the French version:
- "Pendant la phase 1, lors d’un tour de table Standard (pas dans un Tunnel, ni lors d’un Aiguillage, d’une Accélération...), si un joueur place une carte Tir d’un Bandit sur la pile commune, il peut immédiatement, dans le même tour, jouer une carte Action de son autre Bandit. Cette seconde carte ne peut pas être une carte Marshal."
- Translation : "During the first phase and during a standard turn (no tunnel, no switching, no speeding-up, ...), if a player plays a Shoot card for one Bandit, he immediately can play another action card from the another Bandit. This second card cannot be a Marshal.
I think again this rule can be very interesting and could create a lot of strategy during the plans. • Cal é o teu navegador?
Google Chrome v89
-
• Qué parte das regras non se cumpriron na adaptación da BGA?
I recently played a 2 players Colt Express game (so 2 characters vs 2 characters) and I noticed that some rules are different from the original rules of the game. Especially the french rules (www.data.ludonaute.fr/Colt_Expr ... 016_FR.pdf) differ from the English one (world-of-board-games.com.sg/doc ... xpress.pdf).
And as Colt Express is initially a french game, we should trust the french rules that reflect more the editor wills.
1. Title of Gunslinger
In the English version:
- "However, no one wins the title of Gunslinger in the 2-player game."
In the French version:
- "Le titre d’As de la gâchette est décerné au joueur dont la somme des Balles tirées par ses deux Bandits est la plus grande. Attention, chaque joueur a 1 point de malus pour chaque balle de ses deux couleurs dans sa pioche personnelle (cela signifie que l’un de ses Bandits a tiré sur son autre Bandit)."
- Translation : "The title of Gunslinger is won by the player for whom the sum of the shot bullets is the highest. However, the bullets that were shot by a Bandit to the second team mate count as malus points for the title of Gunslinger"
In my opinion, there should actually be the title in the 2 players version, because without it, the shoot cards are quite useless.
2. Settings of the Teams
In the English version:
- "Each player chooses a team of two Characters."
In the French version:
- "Isoler Ghost, Doc et Belle. Attribuez-leur aléatoirement un partenaire parmi les trois autres Bandits. Chaque joueur choisit alors une équipe."
- Translation : "Isolate Ghost, Doc and Belle. Assign them randomly another Bandit to make three pairs. Then each player chooses a Team."
So the goal here is to prevent overpowered teams when the Bandits are assigned randomly. In fact, I recently played against a player who received the Ghost-Doc team. So he could have one more card and play the first card hidden (even if it was a Doc card). I clearly had a disadvantadge. So I think this could be better to apply this French version of the rule too :
- If the BGA settings allow the players to choose their Bandits, the game display the pairs and the player choose the team
- If the BGA settings don't allow the players to choose their Bandits, the game directly assigned them one team
3. Undercover rule
In the English version:
- Nothing is said about that point.
In the French version:
- "Pendant la phase 1, lors d’un tour de table Standard (pas dans un Tunnel, ni lors d’un Aiguillage, d’une Accélération...), si un joueur place une carte Tir d’un Bandit sur la pile commune, il peut immédiatement, dans le même tour, jouer une carte Action de son autre Bandit. Cette seconde carte ne peut pas être une carte Marshal."
- Translation : "During the first phase and during a standard turn (no tunnel, no switching, no speeding-up, ...), if a player plays a Shoot card for one Bandit, he immediately can play another action card from the another Bandit. This second card cannot be a Marshal.
I think again this rule can be very interesting and could create a lot of strategy during the plans. -
• é visible a violación das regras na repetición? Se o é, en que número de movemento?
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v89
-
• Qué acción de xogo querías realizar?
I recently played a 2 players Colt Express game (so 2 characters vs 2 characters) and I noticed that some rules are different from the original rules of the game. Especially the french rules (www.data.ludonaute.fr/Colt_Expr ... 016_FR.pdf) differ from the English one (world-of-board-games.com.sg/doc ... xpress.pdf).
And as Colt Express is initially a french game, we should trust the french rules that reflect more the editor wills.
1. Title of Gunslinger
In the English version:
- "However, no one wins the title of Gunslinger in the 2-player game."
In the French version:
- "Le titre d’As de la gâchette est décerné au joueur dont la somme des Balles tirées par ses deux Bandits est la plus grande. Attention, chaque joueur a 1 point de malus pour chaque balle de ses deux couleurs dans sa pioche personnelle (cela signifie que l’un de ses Bandits a tiré sur son autre Bandit)."
- Translation : "The title of Gunslinger is won by the player for whom the sum of the shot bullets is the highest. However, the bullets that were shot by a Bandit to the second team mate count as malus points for the title of Gunslinger"
In my opinion, there should actually be the title in the 2 players version, because without it, the shoot cards are quite useless.
2. Settings of the Teams
In the English version:
- "Each player chooses a team of two Characters."
In the French version:
- "Isoler Ghost, Doc et Belle. Attribuez-leur aléatoirement un partenaire parmi les trois autres Bandits. Chaque joueur choisit alors une équipe."
- Translation : "Isolate Ghost, Doc and Belle. Assign them randomly another Bandit to make three pairs. Then each player chooses a Team."
So the goal here is to prevent overpowered teams when the Bandits are assigned randomly. In fact, I recently played against a player who received the Ghost-Doc team. So he could have one more card and play the first card hidden (even if it was a Doc card). I clearly had a disadvantadge. So I think this could be better to apply this French version of the rule too :
- If the BGA settings allow the players to choose their Bandits, the game display the pairs and the player choose the team
- If the BGA settings don't allow the players to choose their Bandits, the game directly assigned them one team
3. Undercover rule
In the English version:
- Nothing is said about that point.
In the French version:
- "Pendant la phase 1, lors d’un tour de table Standard (pas dans un Tunnel, ni lors d’un Aiguillage, d’une Accélération...), si un joueur place une carte Tir d’un Bandit sur la pile commune, il peut immédiatement, dans le même tour, jouer une carte Action de son autre Bandit. Cette seconde carte ne peut pas être une carte Marshal."
- Translation : "During the first phase and during a standard turn (no tunnel, no switching, no speeding-up, ...), if a player plays a Shoot card for one Bandit, he immediately can play another action card from the another Bandit. This second card cannot be a Marshal.
I think again this rule can be very interesting and could create a lot of strategy during the plans. -
• Qué é o que tratache de facer para activar esta acción do xogo?
-
• Qué sucedeu cando o fixeche (a mensaxe de erro, mensaxe na barra de estado do xogo, ...)?
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v89
-
• En que paso do xogo ocorreu o problema (cal foi a instrucción actual do xogo)?
I recently played a 2 players Colt Express game (so 2 characters vs 2 characters) and I noticed that some rules are different from the original rules of the game. Especially the french rules (www.data.ludonaute.fr/Colt_Expr ... 016_FR.pdf) differ from the English one (world-of-board-games.com.sg/doc ... xpress.pdf).
And as Colt Express is initially a french game, we should trust the french rules that reflect more the editor wills.
1. Title of Gunslinger
In the English version:
- "However, no one wins the title of Gunslinger in the 2-player game."
In the French version:
- "Le titre d’As de la gâchette est décerné au joueur dont la somme des Balles tirées par ses deux Bandits est la plus grande. Attention, chaque joueur a 1 point de malus pour chaque balle de ses deux couleurs dans sa pioche personnelle (cela signifie que l’un de ses Bandits a tiré sur son autre Bandit)."
- Translation : "The title of Gunslinger is won by the player for whom the sum of the shot bullets is the highest. However, the bullets that were shot by a Bandit to the second team mate count as malus points for the title of Gunslinger"
In my opinion, there should actually be the title in the 2 players version, because without it, the shoot cards are quite useless.
2. Settings of the Teams
In the English version:
- "Each player chooses a team of two Characters."
In the French version:
- "Isoler Ghost, Doc et Belle. Attribuez-leur aléatoirement un partenaire parmi les trois autres Bandits. Chaque joueur choisit alors une équipe."
- Translation : "Isolate Ghost, Doc and Belle. Assign them randomly another Bandit to make three pairs. Then each player chooses a Team."
So the goal here is to prevent overpowered teams when the Bandits are assigned randomly. In fact, I recently played against a player who received the Ghost-Doc team. So he could have one more card and play the first card hidden (even if it was a Doc card). I clearly had a disadvantadge. So I think this could be better to apply this French version of the rule too :
- If the BGA settings allow the players to choose their Bandits, the game display the pairs and the player choose the team
- If the BGA settings don't allow the players to choose their Bandits, the game directly assigned them one team
3. Undercover rule
In the English version:
- Nothing is said about that point.
In the French version:
- "Pendant la phase 1, lors d’un tour de table Standard (pas dans un Tunnel, ni lors d’un Aiguillage, d’une Accélération...), si un joueur place une carte Tir d’un Bandit sur la pile commune, il peut immédiatement, dans le même tour, jouer une carte Action de son autre Bandit. Cette seconde carte ne peut pas être une carte Marshal."
- Translation : "During the first phase and during a standard turn (no tunnel, no switching, no speeding-up, ...), if a player plays a Shoot card for one Bandit, he immediately can play another action card from the another Bandit. This second card cannot be a Marshal.
I think again this rule can be very interesting and could create a lot of strategy during the plans. -
• Qué sucedeu cando tratache de facer unha acción de xogo (mensaxe de erro, mensaxe na barra de estado do xogo, ...)?
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v89
-
• Por favor, describe o problema de visualización. Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
I recently played a 2 players Colt Express game (so 2 characters vs 2 characters) and I noticed that some rules are different from the original rules of the game. Especially the french rules (www.data.ludonaute.fr/Colt_Expr ... 016_FR.pdf) differ from the English one (world-of-board-games.com.sg/doc ... xpress.pdf).
And as Colt Express is initially a french game, we should trust the french rules that reflect more the editor wills.
1. Title of Gunslinger
In the English version:
- "However, no one wins the title of Gunslinger in the 2-player game."
In the French version:
- "Le titre d’As de la gâchette est décerné au joueur dont la somme des Balles tirées par ses deux Bandits est la plus grande. Attention, chaque joueur a 1 point de malus pour chaque balle de ses deux couleurs dans sa pioche personnelle (cela signifie que l’un de ses Bandits a tiré sur son autre Bandit)."
- Translation : "The title of Gunslinger is won by the player for whom the sum of the shot bullets is the highest. However, the bullets that were shot by a Bandit to the second team mate count as malus points for the title of Gunslinger"
In my opinion, there should actually be the title in the 2 players version, because without it, the shoot cards are quite useless.
2. Settings of the Teams
In the English version:
- "Each player chooses a team of two Characters."
In the French version:
- "Isoler Ghost, Doc et Belle. Attribuez-leur aléatoirement un partenaire parmi les trois autres Bandits. Chaque joueur choisit alors une équipe."
- Translation : "Isolate Ghost, Doc and Belle. Assign them randomly another Bandit to make three pairs. Then each player chooses a Team."
So the goal here is to prevent overpowered teams when the Bandits are assigned randomly. In fact, I recently played against a player who received the Ghost-Doc team. So he could have one more card and play the first card hidden (even if it was a Doc card). I clearly had a disadvantadge. So I think this could be better to apply this French version of the rule too :
- If the BGA settings allow the players to choose their Bandits, the game display the pairs and the player choose the team
- If the BGA settings don't allow the players to choose their Bandits, the game directly assigned them one team
3. Undercover rule
In the English version:
- Nothing is said about that point.
In the French version:
- "Pendant la phase 1, lors d’un tour de table Standard (pas dans un Tunnel, ni lors d’un Aiguillage, d’une Accélération...), si un joueur place une carte Tir d’un Bandit sur la pile commune, il peut immédiatement, dans le même tour, jouer une carte Action de son autre Bandit. Cette seconde carte ne peut pas être une carte Marshal."
- Translation : "During the first phase and during a standard turn (no tunnel, no switching, no speeding-up, ...), if a player plays a Shoot card for one Bandit, he immediately can play another action card from the another Bandit. This second card cannot be a Marshal.
I think again this rule can be very interesting and could create a lot of strategy during the plans. • Cal é o teu navegador?
Google Chrome v89
-
• Por favor, copia/pega o texto amosado en inglés no canto do teu idioma. Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
I recently played a 2 players Colt Express game (so 2 characters vs 2 characters) and I noticed that some rules are different from the original rules of the game. Especially the french rules (www.data.ludonaute.fr/Colt_Expr ... 016_FR.pdf) differ from the English one (world-of-board-games.com.sg/doc ... xpress.pdf).
And as Colt Express is initially a french game, we should trust the french rules that reflect more the editor wills.
1. Title of Gunslinger
In the English version:
- "However, no one wins the title of Gunslinger in the 2-player game."
In the French version:
- "Le titre d’As de la gâchette est décerné au joueur dont la somme des Balles tirées par ses deux Bandits est la plus grande. Attention, chaque joueur a 1 point de malus pour chaque balle de ses deux couleurs dans sa pioche personnelle (cela signifie que l’un de ses Bandits a tiré sur son autre Bandit)."
- Translation : "The title of Gunslinger is won by the player for whom the sum of the shot bullets is the highest. However, the bullets that were shot by a Bandit to the second team mate count as malus points for the title of Gunslinger"
In my opinion, there should actually be the title in the 2 players version, because without it, the shoot cards are quite useless.
2. Settings of the Teams
In the English version:
- "Each player chooses a team of two Characters."
In the French version:
- "Isoler Ghost, Doc et Belle. Attribuez-leur aléatoirement un partenaire parmi les trois autres Bandits. Chaque joueur choisit alors une équipe."
- Translation : "Isolate Ghost, Doc and Belle. Assign them randomly another Bandit to make three pairs. Then each player chooses a Team."
So the goal here is to prevent overpowered teams when the Bandits are assigned randomly. In fact, I recently played against a player who received the Ghost-Doc team. So he could have one more card and play the first card hidden (even if it was a Doc card). I clearly had a disadvantadge. So I think this could be better to apply this French version of the rule too :
- If the BGA settings allow the players to choose their Bandits, the game display the pairs and the player choose the team
- If the BGA settings don't allow the players to choose their Bandits, the game directly assigned them one team
3. Undercover rule
In the English version:
- Nothing is said about that point.
In the French version:
- "Pendant la phase 1, lors d’un tour de table Standard (pas dans un Tunnel, ni lors d’un Aiguillage, d’une Accélération...), si un joueur place une carte Tir d’un Bandit sur la pile commune, il peut immédiatement, dans le même tour, jouer une carte Action de son autre Bandit. Cette seconde carte ne peut pas être une carte Marshal."
- Translation : "During the first phase and during a standard turn (no tunnel, no switching, no speeding-up, ...), if a player plays a Shoot card for one Bandit, he immediately can play another action card from the another Bandit. This second card cannot be a Marshal.
I think again this rule can be very interesting and could create a lot of strategy during the plans. -
• É este o texto dispoñible no sistema de tradución? Se é así, foi traducido fai máis de 24 horas?
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v89
-
• Por favor explica a túa suxestión de maneira precisa e concisa para que sexa o máis sinxelo posible entender o que queres dicir.
I recently played a 2 players Colt Express game (so 2 characters vs 2 characters) and I noticed that some rules are different from the original rules of the game. Especially the french rules (www.data.ludonaute.fr/Colt_Expr ... 016_FR.pdf) differ from the English one (world-of-board-games.com.sg/doc ... xpress.pdf).
And as Colt Express is initially a french game, we should trust the french rules that reflect more the editor wills.
1. Title of Gunslinger
In the English version:
- "However, no one wins the title of Gunslinger in the 2-player game."
In the French version:
- "Le titre d’As de la gâchette est décerné au joueur dont la somme des Balles tirées par ses deux Bandits est la plus grande. Attention, chaque joueur a 1 point de malus pour chaque balle de ses deux couleurs dans sa pioche personnelle (cela signifie que l’un de ses Bandits a tiré sur son autre Bandit)."
- Translation : "The title of Gunslinger is won by the player for whom the sum of the shot bullets is the highest. However, the bullets that were shot by a Bandit to the second team mate count as malus points for the title of Gunslinger"
In my opinion, there should actually be the title in the 2 players version, because without it, the shoot cards are quite useless.
2. Settings of the Teams
In the English version:
- "Each player chooses a team of two Characters."
In the French version:
- "Isoler Ghost, Doc et Belle. Attribuez-leur aléatoirement un partenaire parmi les trois autres Bandits. Chaque joueur choisit alors une équipe."
- Translation : "Isolate Ghost, Doc and Belle. Assign them randomly another Bandit to make three pairs. Then each player chooses a Team."
So the goal here is to prevent overpowered teams when the Bandits are assigned randomly. In fact, I recently played against a player who received the Ghost-Doc team. So he could have one more card and play the first card hidden (even if it was a Doc card). I clearly had a disadvantadge. So I think this could be better to apply this French version of the rule too :
- If the BGA settings allow the players to choose their Bandits, the game display the pairs and the player choose the team
- If the BGA settings don't allow the players to choose their Bandits, the game directly assigned them one team
3. Undercover rule
In the English version:
- Nothing is said about that point.
In the French version:
- "Pendant la phase 1, lors d’un tour de table Standard (pas dans un Tunnel, ni lors d’un Aiguillage, d’une Accélération...), si un joueur place une carte Tir d’un Bandit sur la pile commune, il peut immédiatement, dans le même tour, jouer une carte Action de son autre Bandit. Cette seconde carte ne peut pas être une carte Marshal."
- Translation : "During the first phase and during a standard turn (no tunnel, no switching, no speeding-up, ...), if a player plays a Shoot card for one Bandit, he immediately can play another action card from the another Bandit. This second card cannot be a Marshal.
I think again this rule can be very interesting and could create a lot of strategy during the plans. • Cal é o teu navegador?
Google Chrome v89
Historial de informes
(My rules and game box are still sealed in cellophane - can't open until xmas - woo-hoo!)
Your Translation of the Undercover Rule is confusing (for me). I wouldn't be able to decipher the rule function from this.
"because without it, the shoot cards are quite useless."
The Fire Action and Bullet cards continue to deplete the players draw deck, even if they do not contribute to the Gunslinger bonus.
Engade a este informe
- Outro DI de mesa / ID de movemento
- Premer F5 resolveu o problema?
- Apareceu o problema varias veces? Tódalas veces? Aleatoriamente?
- Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
