#157211: "Game page description not translated for some recent games"
Sobre qué é este informe?
Qué aconteceu? Por favor selecciona debaixo
Qué aconteceu? Por favor selecciona debaixo
Por favor revisa se xa hai un informe sobre o mesmo tema
De ser afirmativo, por favor VOTA por este informe. Aos informes con máis votos se lles da PRIORIDADE!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Descrición detallada
-
• Por favor, copia e pega a mensaxe de erro que ves na túa pantalla, se houbera algún.
For some games recently published, the metadata text description is translated but english is still displayed for me if my profile uses French (or Italian for test).
Just go to thoses games
- boardgamearena.com/gamepanel?game=mythicalstheboardgame (I am the developer of this one)
- boardgamearena.com/gamepanel?game=siam
- boardgamearena.com/gamepanel?game=paperworld
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Mythicals example : I see "Mythicals is a tactical, risk-taking card-collecting game for two players. In this universe, each celestial creature holds the mastery of an element: water, air, earth, or fire. Study these creatures before the sun rises and learn all their secrets because the player with the greatest mastery of the elements at the end of the game wins!" instead of "Mythicals est un jeu de collection de cartes tactique et de prise de risque pour deux joueurs. Dans cet univers, chaque créature céleste maîtrise un élément : l'eau, l'air, la terre ou le feu. Étudiez ces créatures avant que le soleil ne se lève et apprenez tous leurs secrets, car le joueur qui maîtrise le mieux les éléments à la fin de la partie gagne !"
-
• Por favor, explica o que querías facer, o que fixeche e o que pasou
Yes the metadata for some games are already translated since few days in translation HQ in few languages (fr,it, es,...).
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v132
-
• Por favor, copia/pega o texto amosado en inglés no canto do teu idioma. Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
For some games recently published, the metadata text description is translated but english is still displayed for me if my profile uses French (or Italian for test).
Just go to thoses games
- boardgamearena.com/gamepanel?game=mythicalstheboardgame (I am the developer of this one)
- boardgamearena.com/gamepanel?game=siam
- boardgamearena.com/gamepanel?game=paperworld
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Mythicals example : I see "Mythicals is a tactical, risk-taking card-collecting game for two players. In this universe, each celestial creature holds the mastery of an element: water, air, earth, or fire. Study these creatures before the sun rises and learn all their secrets because the player with the greatest mastery of the elements at the end of the game wins!" instead of "Mythicals est un jeu de collection de cartes tactique et de prise de risque pour deux joueurs. Dans cet univers, chaque créature céleste maîtrise un élément : l'eau, l'air, la terre ou le feu. Étudiez ces créatures avant que le soleil ne se lève et apprenez tous leurs secrets, car le joueur qui maîtrise le mieux les éléments à la fin de la partie gagne !"
-
• É este o texto dispoñible no sistema de tradución? Se é así, foi traducido fai máis de 24 horas?
Yes the metadata for some games are already translated since few days in translation HQ in few languages (fr,it, es,...).
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v132
-
• Por favor explica a túa suxestión de maneira precisa e concisa para que sexa o máis sinxelo posible entender o que queres dicir.
For some games recently published, the metadata text description is translated but english is still displayed for me if my profile uses French (or Italian for test).
Just go to thoses games
- boardgamearena.com/gamepanel?game=mythicalstheboardgame (I am the developer of this one)
- boardgamearena.com/gamepanel?game=siam
- boardgamearena.com/gamepanel?game=paperworld
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Mythicals example : I see "Mythicals is a tactical, risk-taking card-collecting game for two players. In this universe, each celestial creature holds the mastery of an element: water, air, earth, or fire. Study these creatures before the sun rises and learn all their secrets because the player with the greatest mastery of the elements at the end of the game wins!" instead of "Mythicals est un jeu de collection de cartes tactique et de prise de risque pour deux joueurs. Dans cet univers, chaque créature céleste maîtrise un élément : l'eau, l'air, la terre ou le feu. Étudiez ces créatures avant que le soleil ne se lève et apprenez tous leurs secrets, car le joueur qui maîtrise le mieux les éléments à la fin de la partie gagne !"
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v132
-
• Qué había na pantalla cando se quedou bloqueado? (mensaxe de erro?, pantalla en blanco?, unha parte da interface do xogo?)
For some games recently published, the metadata text description is translated but english is still displayed for me if my profile uses French (or Italian for test).
Just go to thoses games
- boardgamearena.com/gamepanel?game=mythicalstheboardgame (I am the developer of this one)
- boardgamearena.com/gamepanel?game=siam
- boardgamearena.com/gamepanel?game=paperworld
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Mythicals example : I see "Mythicals is a tactical, risk-taking card-collecting game for two players. In this universe, each celestial creature holds the mastery of an element: water, air, earth, or fire. Study these creatures before the sun rises and learn all their secrets because the player with the greatest mastery of the elements at the end of the game wins!" instead of "Mythicals est un jeu de collection de cartes tactique et de prise de risque pour deux joueurs. Dans cet univers, chaque créature céleste maîtrise un élément : l'eau, l'air, la terre ou le feu. Étudiez ces créatures avant que le soleil ne se lève et apprenez tous leurs secrets, car le joueur qui maîtrise le mieux les éléments à la fin de la partie gagne !"
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v132
-
• Qué parte das regras non se cumpriron na adaptación da BGA?
For some games recently published, the metadata text description is translated but english is still displayed for me if my profile uses French (or Italian for test).
Just go to thoses games
- boardgamearena.com/gamepanel?game=mythicalstheboardgame (I am the developer of this one)
- boardgamearena.com/gamepanel?game=siam
- boardgamearena.com/gamepanel?game=paperworld
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Mythicals example : I see "Mythicals is a tactical, risk-taking card-collecting game for two players. In this universe, each celestial creature holds the mastery of an element: water, air, earth, or fire. Study these creatures before the sun rises and learn all their secrets because the player with the greatest mastery of the elements at the end of the game wins!" instead of "Mythicals est un jeu de collection de cartes tactique et de prise de risque pour deux joueurs. Dans cet univers, chaque créature céleste maîtrise un élément : l'eau, l'air, la terre ou le feu. Étudiez ces créatures avant que le soleil ne se lève et apprenez tous leurs secrets, car le joueur qui maîtrise le mieux les éléments à la fin de la partie gagne !"
-
• é visible a violación das regras na repetición? Se o é, en que número de movemento?
Yes the metadata for some games are already translated since few days in translation HQ in few languages (fr,it, es,...).
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v132
-
• Qué acción de xogo querías realizar?
For some games recently published, the metadata text description is translated but english is still displayed for me if my profile uses French (or Italian for test).
Just go to thoses games
- boardgamearena.com/gamepanel?game=mythicalstheboardgame (I am the developer of this one)
- boardgamearena.com/gamepanel?game=siam
- boardgamearena.com/gamepanel?game=paperworld
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Mythicals example : I see "Mythicals is a tactical, risk-taking card-collecting game for two players. In this universe, each celestial creature holds the mastery of an element: water, air, earth, or fire. Study these creatures before the sun rises and learn all their secrets because the player with the greatest mastery of the elements at the end of the game wins!" instead of "Mythicals est un jeu de collection de cartes tactique et de prise de risque pour deux joueurs. Dans cet univers, chaque créature céleste maîtrise un élément : l'eau, l'air, la terre ou le feu. Étudiez ces créatures avant que le soleil ne se lève et apprenez tous leurs secrets, car le joueur qui maîtrise le mieux les éléments à la fin de la partie gagne !"
-
• Qué é o que tratache de facer para activar esta acción do xogo?
Yes the metadata for some games are already translated since few days in translation HQ in few languages (fr,it, es,...).
-
• Qué sucedeu cando o fixeche (a mensaxe de erro, mensaxe na barra de estado do xogo, ...)?
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v132
-
• En que paso do xogo ocorreu o problema (cal foi a instrucción actual do xogo)?
For some games recently published, the metadata text description is translated but english is still displayed for me if my profile uses French (or Italian for test).
Just go to thoses games
- boardgamearena.com/gamepanel?game=mythicalstheboardgame (I am the developer of this one)
- boardgamearena.com/gamepanel?game=siam
- boardgamearena.com/gamepanel?game=paperworld
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Mythicals example : I see "Mythicals is a tactical, risk-taking card-collecting game for two players. In this universe, each celestial creature holds the mastery of an element: water, air, earth, or fire. Study these creatures before the sun rises and learn all their secrets because the player with the greatest mastery of the elements at the end of the game wins!" instead of "Mythicals est un jeu de collection de cartes tactique et de prise de risque pour deux joueurs. Dans cet univers, chaque créature céleste maîtrise un élément : l'eau, l'air, la terre ou le feu. Étudiez ces créatures avant que le soleil ne se lève et apprenez tous leurs secrets, car le joueur qui maîtrise le mieux les éléments à la fin de la partie gagne !"
-
• Qué sucedeu cando tratache de facer unha acción de xogo (mensaxe de erro, mensaxe na barra de estado do xogo, ...)?
Yes the metadata for some games are already translated since few days in translation HQ in few languages (fr,it, es,...).
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v132
-
• Por favor, describe o problema de visualización. Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
For some games recently published, the metadata text description is translated but english is still displayed for me if my profile uses French (or Italian for test).
Just go to thoses games
- boardgamearena.com/gamepanel?game=mythicalstheboardgame (I am the developer of this one)
- boardgamearena.com/gamepanel?game=siam
- boardgamearena.com/gamepanel?game=paperworld
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Mythicals example : I see "Mythicals is a tactical, risk-taking card-collecting game for two players. In this universe, each celestial creature holds the mastery of an element: water, air, earth, or fire. Study these creatures before the sun rises and learn all their secrets because the player with the greatest mastery of the elements at the end of the game wins!" instead of "Mythicals est un jeu de collection de cartes tactique et de prise de risque pour deux joueurs. Dans cet univers, chaque créature céleste maîtrise un élément : l'eau, l'air, la terre ou le feu. Étudiez ces créatures avant que le soleil ne se lève et apprenez tous leurs secrets, car le joueur qui maîtrise le mieux les éléments à la fin de la partie gagne !"
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v132
-
• Por favor, copia/pega o texto amosado en inglés no canto do teu idioma. Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
For some games recently published, the metadata text description is translated but english is still displayed for me if my profile uses French (or Italian for test).
Just go to thoses games
- boardgamearena.com/gamepanel?game=mythicalstheboardgame (I am the developer of this one)
- boardgamearena.com/gamepanel?game=siam
- boardgamearena.com/gamepanel?game=paperworld
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Mythicals example : I see "Mythicals is a tactical, risk-taking card-collecting game for two players. In this universe, each celestial creature holds the mastery of an element: water, air, earth, or fire. Study these creatures before the sun rises and learn all their secrets because the player with the greatest mastery of the elements at the end of the game wins!" instead of "Mythicals est un jeu de collection de cartes tactique et de prise de risque pour deux joueurs. Dans cet univers, chaque créature céleste maîtrise un élément : l'eau, l'air, la terre ou le feu. Étudiez ces créatures avant que le soleil ne se lève et apprenez tous leurs secrets, car le joueur qui maîtrise le mieux les éléments à la fin de la partie gagne !"
-
• É este o texto dispoñible no sistema de tradución? Se é así, foi traducido fai máis de 24 horas?
Yes the metadata for some games are already translated since few days in translation HQ in few languages (fr,it, es,...).
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v132
-
• Por favor explica a túa suxestión de maneira precisa e concisa para que sexa o máis sinxelo posible entender o que queres dicir.
For some games recently published, the metadata text description is translated but english is still displayed for me if my profile uses French (or Italian for test).
Just go to thoses games
- boardgamearena.com/gamepanel?game=mythicalstheboardgame (I am the developer of this one)
- boardgamearena.com/gamepanel?game=siam
- boardgamearena.com/gamepanel?game=paperworld
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Mythicals example : I see "Mythicals is a tactical, risk-taking card-collecting game for two players. In this universe, each celestial creature holds the mastery of an element: water, air, earth, or fire. Study these creatures before the sun rises and learn all their secrets because the player with the greatest mastery of the elements at the end of the game wins!" instead of "Mythicals est un jeu de collection de cartes tactique et de prise de risque pour deux joueurs. Dans cet univers, chaque créature céleste maîtrise un élément : l'eau, l'air, la terre ou le feu. Étudiez ces créatures avant que le soleil ne se lève et apprenez tous leurs secrets, car le joueur qui maîtrise le mieux les éléments à la fin de la partie gagne !"
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v132
Historial de informes
Engade a este informe
- Outro DI de mesa / ID de movemento
- Premer F5 resolveu o problema?
- Apareceu o problema varias veces? Tódalas veces? Aleatoriamente?
- Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
