#15083: "Revaluation Token Not taking Effect"
Sobre qué é este informe?
Qué aconteceu? Por favor selecciona debaixo
Qué aconteceu? Por favor selecciona debaixo
Por favor revisa se xa hai un informe sobre o mesmo tema
De ser afirmativo, por favor VOTA por este informe. Aos informes con máis votos se lles da PRIORIDADE!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Descrición detallada
-
• Por favor, copia e pega a mensaxe de erro que ves na túa pantalla, se houbera algún.
The revaluation token should impact the score of the tracks placed, but the old scoring stays in effect.
-
• Por favor, explica o que querías facer, o que fixeche e o que pasou
After getting the revaluation token via the advantage token space, it does not take effect.
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v80
-
• Por favor, copia/pega o texto amosado en inglés no canto do teu idioma. Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
The revaluation token should impact the score of the tracks placed, but the old scoring stays in effect.
-
• É este o texto dispoñible no sistema de tradución? Se é así, foi traducido fai máis de 24 horas?
After getting the revaluation token via the advantage token space, it does not take effect.
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v80
-
• Por favor explica a túa suxestión de maneira precisa e concisa para que sexa o máis sinxelo posible entender o que queres dicir.
The revaluation token should impact the score of the tracks placed, but the old scoring stays in effect.
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v80
-
• Qué había na pantalla cando se quedou bloqueado? (mensaxe de erro?, pantalla en blanco?, unha parte da interface do xogo?)
The revaluation token should impact the score of the tracks placed, but the old scoring stays in effect.
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v80
-
• Qué parte das regras non se cumpriron na adaptación da BGA?
The revaluation token should impact the score of the tracks placed, but the old scoring stays in effect.
-
• é visible a violación das regras na repetición? Se o é, en que número de movemento?
After getting the revaluation token via the advantage token space, it does not take effect.
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v80
-
• Qué acción de xogo querías realizar?
The revaluation token should impact the score of the tracks placed, but the old scoring stays in effect.
-
• Qué é o que tratache de facer para activar esta acción do xogo?
After getting the revaluation token via the advantage token space, it does not take effect.
-
• Qué sucedeu cando o fixeche (a mensaxe de erro, mensaxe na barra de estado do xogo, ...)?
It doesn't give me an error, it just reacts as if nothing has changed. This has been an issue on several games.
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v80
-
• En que paso do xogo ocorreu o problema (cal foi a instrucción actual do xogo)?
The revaluation token should impact the score of the tracks placed, but the old scoring stays in effect.
-
• Qué sucedeu cando tratache de facer unha acción de xogo (mensaxe de erro, mensaxe na barra de estado do xogo, ...)?
After getting the revaluation token via the advantage token space, it does not take effect.
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v80
-
• Por favor, describe o problema de visualización. Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
The revaluation token should impact the score of the tracks placed, but the old scoring stays in effect.
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v80
-
• Por favor, copia/pega o texto amosado en inglés no canto do teu idioma. Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
The revaluation token should impact the score of the tracks placed, but the old scoring stays in effect.
-
• É este o texto dispoñible no sistema de tradución? Se é así, foi traducido fai máis de 24 horas?
After getting the revaluation token via the advantage token space, it does not take effect.
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v80
-
• Por favor explica a túa suxestión de maneira precisa e concisa para que sexa o máis sinxelo posible entender o que queres dicir.
The revaluation token should impact the score of the tracks placed, but the old scoring stays in effect.
• Cal é o teu navegador?
Google Chrome v80
Historial de informes
Seen at -- Table #171904940, Move #84
Description: In the Kiev Track, the green player should be getting the following 58 points on Kiev [(8*1+7*3)*2], but the app it is calculating 44 points on Kiev (8*1+7*2)*2. The re-evaluation effect for brown trackers (changing point value from 2=>3) is not taking effect.
Engade a este informe
- Outro DI de mesa / ID de movemento
- Premer F5 resolveu o problema?
- Apareceu o problema varias veces? Tódalas veces? Aleatoriamente?
- Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
