#143245: "Flip the position of blue gasoline and and gray gear on sidebar to align with its contact tokens."
Sobre qué é este informe?
Qué aconteceu? Por favor selecciona debaixo
Qué aconteceu? Por favor selecciona debaixo
Por favor revisa se xa hai un informe sobre o mesmo tema
De ser afirmativo, por favor VOTA por este informe. Aos informes con máis votos se lles da PRIORIDADE!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Descrición detallada
-
• Por favor, copia e pega a mensaxe de erro que ves na túa pantalla, se houbera algún.
Pretty small aesthetic request for the right players' sidebar, but seeing as the red gun is right above the red contact token, i feel like the other two can also align, color-wise. Gray gear over gray contact token. Blue gasoline over blue contact token. Nice work on the implementation so far. Very playable on desktop.
-
• Por favor, explica o que querías facer, o que fixeche e o que pasou
• Cal é o teu navegador?
Safari v18
-
• Por favor, copia/pega o texto amosado en inglés no canto do teu idioma. Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
Pretty small aesthetic request for the right players' sidebar, but seeing as the red gun is right above the red contact token, i feel like the other two can also align, color-wise. Gray gear over gray contact token. Blue gasoline over blue contact token. Nice work on the implementation so far. Very playable on desktop.
-
• É este o texto dispoñible no sistema de tradución? Se é así, foi traducido fai máis de 24 horas?
• Cal é o teu navegador?
Safari v18
-
• Por favor explica a túa suxestión de maneira precisa e concisa para que sexa o máis sinxelo posible entender o que queres dicir.
Pretty small aesthetic request for the right players' sidebar, but seeing as the red gun is right above the red contact token, i feel like the other two can also align, color-wise. Gray gear over gray contact token. Blue gasoline over blue contact token. Nice work on the implementation so far. Very playable on desktop.
• Cal é o teu navegador?
Safari v18
-
• Qué había na pantalla cando se quedou bloqueado? (mensaxe de erro?, pantalla en blanco?, unha parte da interface do xogo?)
Pretty small aesthetic request for the right players' sidebar, but seeing as the red gun is right above the red contact token, i feel like the other two can also align, color-wise. Gray gear over gray contact token. Blue gasoline over blue contact token. Nice work on the implementation so far. Very playable on desktop.
• Cal é o teu navegador?
Safari v18
-
• Qué parte das regras non se cumpriron na adaptación da BGA?
Pretty small aesthetic request for the right players' sidebar, but seeing as the red gun is right above the red contact token, i feel like the other two can also align, color-wise. Gray gear over gray contact token. Blue gasoline over blue contact token. Nice work on the implementation so far. Very playable on desktop.
-
• é visible a violación das regras na repetición? Se o é, en que número de movemento?
• Cal é o teu navegador?
Safari v18
-
• Qué acción de xogo querías realizar?
Pretty small aesthetic request for the right players' sidebar, but seeing as the red gun is right above the red contact token, i feel like the other two can also align, color-wise. Gray gear over gray contact token. Blue gasoline over blue contact token. Nice work on the implementation so far. Very playable on desktop.
-
• Qué é o que tratache de facer para activar esta acción do xogo?
-
• Qué sucedeu cando o fixeche (a mensaxe de erro, mensaxe na barra de estado do xogo, ...)?
• Cal é o teu navegador?
Safari v18
-
• En que paso do xogo ocorreu o problema (cal foi a instrucción actual do xogo)?
Pretty small aesthetic request for the right players' sidebar, but seeing as the red gun is right above the red contact token, i feel like the other two can also align, color-wise. Gray gear over gray contact token. Blue gasoline over blue contact token. Nice work on the implementation so far. Very playable on desktop.
-
• Qué sucedeu cando tratache de facer unha acción de xogo (mensaxe de erro, mensaxe na barra de estado do xogo, ...)?
• Cal é o teu navegador?
Safari v18
-
• Por favor, describe o problema de visualización. Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
Pretty small aesthetic request for the right players' sidebar, but seeing as the red gun is right above the red contact token, i feel like the other two can also align, color-wise. Gray gear over gray contact token. Blue gasoline over blue contact token. Nice work on the implementation so far. Very playable on desktop.
• Cal é o teu navegador?
Safari v18
-
• Por favor, copia/pega o texto amosado en inglés no canto do teu idioma. Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
Pretty small aesthetic request for the right players' sidebar, but seeing as the red gun is right above the red contact token, i feel like the other two can also align, color-wise. Gray gear over gray contact token. Blue gasoline over blue contact token. Nice work on the implementation so far. Very playable on desktop.
-
• É este o texto dispoñible no sistema de tradución? Se é así, foi traducido fai máis de 24 horas?
• Cal é o teu navegador?
Safari v18
-
• Por favor explica a túa suxestión de maneira precisa e concisa para que sexa o máis sinxelo posible entender o que queres dicir.
Pretty small aesthetic request for the right players' sidebar, but seeing as the red gun is right above the red contact token, i feel like the other two can also align, color-wise. Gray gear over gray contact token. Blue gasoline over blue contact token. Nice work on the implementation so far. Very playable on desktop.
• Cal é o teu navegador?
Safari v18
Historial de informes
Engade a este informe
- Outro DI de mesa / ID de movemento
- Premer F5 resolveu o problema?
- Apareceu o problema varias veces? Tódalas veces? Aleatoriamente?
- Se tes un pantallazo deste erro (boa práctica), podes usar Imgur.com para subilo e copiar/pegar a ligazón aquí.
