#130613: "After finishing my turn, there is usually a moment when the "end turn" button is still visible"
Sobre qué é este informe?
Qué aconteceu? Por favor selecciona debaixo
Qué aconteceu? Por favor selecciona debaixo
Por favor revisa se xa hai un informe sobre o mesmo tema
De ser afirmativo, por favor VOTA por este informe. Aos informes con máis votos se lles da PRIORIDADE!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Descrición detallada
-
• Por favor, copia e pega a mensaxe de erro que ves na túa pantalla, se houbera algún.
This is a minor inconvenience at best, but it makes me do a double-take every time I end my turn.
I haven't tried clicking the button (again), but it seems likely it's something that could lead to a problem if someone was to click it.
Feel free to close this if it's deemed a non-issue. -
• Por favor, explica o que querías facer, o que fixeche e o que pasou
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Por favor, copia/pega o texto amosado en inglés no canto do teu idioma. Se tes unha captura de pantalla deste erro (boa práctica), podes usar un servizo de hospedaxe de imaxes da túa elección (snipboard.io, por exemplo) para subila e copiar/pegar o enlace aquí. É este o texto dispoñible no sistema de tradución? Se é así, foi traducido fai máis de 24 horas?
This is a minor inconvenience at best, but it makes me do a double-take every time I end my turn.
I haven't tried clicking the button (again), but it seems likely it's something that could lead to a problem if someone was to click it.
Feel free to close this if it's deemed a non-issue. • Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Por favor explica a túa suxestión de maneira precisa e concisa para que sexa o máis sinxelo posible entender o que queres dicir.
This is a minor inconvenience at best, but it makes me do a double-take every time I end my turn.
I haven't tried clicking the button (again), but it seems likely it's something that could lead to a problem if someone was to click it.
Feel free to close this if it's deemed a non-issue. • Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Qué había na pantalla cando se quedou bloqueado? (mensaxe de erro?, pantalla en blanco?, unha parte da interface do xogo?)
This is a minor inconvenience at best, but it makes me do a double-take every time I end my turn.
I haven't tried clicking the button (again), but it seems likely it's something that could lead to a problem if someone was to click it.
Feel free to close this if it's deemed a non-issue. • Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Qué parte das regras non se cumpriron na adaptación da BGA?
This is a minor inconvenience at best, but it makes me do a double-take every time I end my turn.
I haven't tried clicking the button (again), but it seems likely it's something that could lead to a problem if someone was to click it.
Feel free to close this if it's deemed a non-issue. -
• é visible a violación das regras na repetición? Se o é, en que número de movemento?
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Qué acción de xogo querías realizar?
This is a minor inconvenience at best, but it makes me do a double-take every time I end my turn.
I haven't tried clicking the button (again), but it seems likely it's something that could lead to a problem if someone was to click it.
Feel free to close this if it's deemed a non-issue. -
• Qué é o que tratache de facer para activar esta acción do xogo?
-
• Qué sucedeu cando o fixeche (a mensaxe de erro, mensaxe na barra de estado do xogo, ...)?
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• En que paso do xogo ocorreu o problema (cal foi a instrucción actual do xogo)?
This is a minor inconvenience at best, but it makes me do a double-take every time I end my turn.
I haven't tried clicking the button (again), but it seems likely it's something that could lead to a problem if someone was to click it.
Feel free to close this if it's deemed a non-issue. -
• Qué sucedeu cando tratache de facer unha acción de xogo (mensaxe de erro, mensaxe na barra de estado do xogo, ...)?
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Por favor, describe o problema de visualización. Se tes unha captura de pantalla deste erro (boa práctica), podes usar un servizo de hospedaxe de imaxes da túa elección (snipboard.io, por exemplo) para subila e copiar/pegar o enlace aquí.
This is a minor inconvenience at best, but it makes me do a double-take every time I end my turn.
I haven't tried clicking the button (again), but it seems likely it's something that could lead to a problem if someone was to click it.
Feel free to close this if it's deemed a non-issue. • Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Por favor, copia/pega o texto amosado en inglés no canto do teu idioma. Se tes unha captura de pantalla deste erro (boa práctica), podes usar un servizo de hospedaxe de imaxes da túa elección (snipboard.io, por exemplo) para subila e copiar/pegar o enlace aquí. É este o texto dispoñible no sistema de tradución? Se é así, foi traducido fai máis de 24 horas?
This is a minor inconvenience at best, but it makes me do a double-take every time I end my turn.
I haven't tried clicking the button (again), but it seems likely it's something that could lead to a problem if someone was to click it.
Feel free to close this if it's deemed a non-issue. • Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Por favor explica a túa suxestión de maneira precisa e concisa para que sexa o máis sinxelo posible entender o que queres dicir.
This is a minor inconvenience at best, but it makes me do a double-take every time I end my turn.
I haven't tried clicking the button (again), but it seems likely it's something that could lead to a problem if someone was to click it.
Feel free to close this if it's deemed a non-issue. • Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
Historial de informes
OS: Mac OS Sonoma 14.5
Engade a este informe
- Outro DI de mesa / ID de movemento
- Premer F5 resolveu o problema?
- Apareceu o problema varias veces? Tódalas veces? Aleatoriamente?
- Se tes unha captura de pantalla deste erro (boa práctica), podes usar un servizo de hospedaxe de imaxes da túa elección (snipboard.io, por exemplo) para subila e copiar/pegar o enlace aquí.
