#115380: "Intern could not be placed on a valid space"
Sobre qué é este informe?
Qué aconteceu? Por favor selecciona debaixo
Qué aconteceu? Por favor selecciona debaixo
Por favor revisa se xa hai un informe sobre o mesmo tema
De ser afirmativo, por favor VOTA por este informe. Aos informes con máis votos se lles da PRIORIDADE!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Descrición detallada
-
• Por favor, copia e pega a mensaxe de erro que ves na túa pantalla, se houbera algún.
I am pilot (blue side). I took an intern token (value of 2) and wanted to place it on the radio space.
-
• Por favor, explica o que querías facer, o que fixeche e o que pasou
I clicked on the token in the die selection bar and then tried to click on the radio space.
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Por favor, copia/pega o texto amosado en inglés no canto do teu idioma. Se tes unha captura de pantalla deste erro (boa práctica), podes usar un servizo de hospedaxe de imaxes da túa elección (snipboard.io, por exemplo) para subila e copiar/pegar o enlace aquí. É este o texto dispoñible no sistema de tradución? Se é así, foi traducido fai máis de 24 horas?
I am pilot (blue side). I took an intern token (value of 2) and wanted to place it on the radio space.
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Por favor explica a túa suxestión de maneira precisa e concisa para que sexa o máis sinxelo posible entender o que queres dicir.
I am pilot (blue side). I took an intern token (value of 2) and wanted to place it on the radio space.
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Qué había na pantalla cando se quedou bloqueado? (mensaxe de erro?, pantalla en blanco?, unha parte da interface do xogo?)
I am pilot (blue side). I took an intern token (value of 2) and wanted to place it on the radio space.
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Qué parte das regras non se cumpriron na adaptación da BGA?
I am pilot (blue side). I took an intern token (value of 2) and wanted to place it on the radio space.
-
• é visible a violación das regras na repetición? Se o é, en que número de movemento?
I clicked on the token in the die selection bar and then tried to click on the radio space.
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Qué acción de xogo querías realizar?
I am pilot (blue side). I took an intern token (value of 2) and wanted to place it on the radio space.
-
• Qué é o que tratache de facer para activar esta acción do xogo?
I clicked on the token in the die selection bar and then tried to click on the radio space.
-
• Qué sucedeu cando o fixeche (a mensaxe de erro, mensaxe na barra de estado do xogo, ...)?
The radio space is not highlighted by a dashed square, nor is the flaps space, and I cannot place the token on those spaces. I could only place it on a the axis and the engine spaces (as seen in the screenshot).
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• En que paso do xogo ocorreu o problema (cal foi a instrucción actual do xogo)?
I am pilot (blue side). I took an intern token (value of 2) and wanted to place it on the radio space.
-
• Qué sucedeu cando tratache de facer unha acción de xogo (mensaxe de erro, mensaxe na barra de estado do xogo, ...)?
I clicked on the token in the die selection bar and then tried to click on the radio space.
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Por favor, describe o problema de visualización. Se tes unha captura de pantalla deste erro (boa práctica), podes usar un servizo de hospedaxe de imaxes da túa elección (snipboard.io, por exemplo) para subila e copiar/pegar o enlace aquí.
I am pilot (blue side). I took an intern token (value of 2) and wanted to place it on the radio space.
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Por favor, copia/pega o texto amosado en inglés no canto do teu idioma. Se tes unha captura de pantalla deste erro (boa práctica), podes usar un servizo de hospedaxe de imaxes da túa elección (snipboard.io, por exemplo) para subila e copiar/pegar o enlace aquí. É este o texto dispoñible no sistema de tradución? Se é así, foi traducido fai máis de 24 horas?
I am pilot (blue side). I took an intern token (value of 2) and wanted to place it on the radio space.
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
-
• Por favor explica a túa suxestión de maneira precisa e concisa para que sexa o máis sinxelo posible entender o que queres dicir.
I am pilot (blue side). I took an intern token (value of 2) and wanted to place it on the radio space.
• Cal é o teu navegador?
Mozilla v5
Historial de informes
Engade a este informe
- Outro DI de mesa / ID de movemento
- Premer F5 resolveu o problema?
- Apareceu o problema varias veces? Tódalas veces? Aleatoriamente?
- Se tes unha captura de pantalla deste erro (boa práctica), podes usar un servizo de hospedaxe de imaxes da túa elección (snipboard.io, por exemplo) para subila e copiar/pegar o enlace aquí.
